本篇文章给大家谈谈法语环境保对话,以及环境 法语对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 今天给各位分享法语环境保对话的知识,其中也会对环境 法语进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

法语情景对话,关于周末计划,3到6句话即可,谢谢~

What are you going to do on the weekend?翻译 我将度过一个忙碌的周末!星期六上午我要去看望祖父母。星期六下午我要做作业。星期六晚上我要看电视。星期天早上我要踢足球。星期天下午我要去中山公园。

vie riche dans mon beau institut.注:自创,打字真不容易。O(∩_∩)O~本文是以il他的口吻写的。如果提问者是女生,请注意变位。

星期六,我要去参观长城。星期天我要待在家里。上午我要做作业。下午我要帮妈妈做家务。在周末我也将会很开心。想要掌握英语学习技巧或者知识,推荐报班跟着外教学英语,或者先免费试听课程了解。

At the weekends I will be busy. On Saturday I will go to visit the Great Wall. On Sunday I will stay at home.周末我将会很忙。星期六,我要去参观长城。星期天我要呆在家里。

a marche pour samedi. 星期六可以 a march e pour nous. 我们可以 Vous avez raison. 您说得有道理 这句话一般是表示 认同 。

法语情景对话

1、实用法语情景对话 引导语:下面是我整理的关于法语的部分实用场景对话,希望可以帮助到大家。

2、\x0d\x0aAnne: Je suis Anne, et je m’intérèsse àlappartement que vous avez annoncé dans le journal.\x0d\x0a我对您在登在报纸上的那套公寓很感兴趣。

3、Anne: Je suis Anne, et je m’intérèsse àlappartement que vous avez annoncé dans le journal.我对您在登在报纸上的那套公寓很感兴趣。

4、“你好”“你好”“我是秘书,你是吗”“我不是秘书,对不起。

熟悉法语的朋友帮帮忙找段绿色环保的小散文

绿色环保的散文:绿色环保的发展 保护环境,人人有责,这句人人都会说,可谁却真正做到了呢?现在路上,随地可见废纸、垃圾、一些果皮这些都是大家随地扔的。

环保散文随笔美文1 里面丢满了垃圾!站在回收箱前的我拿着废电池的右手定格,心里止不住惊呼。难以想象,垃圾箱明明就在不远处,是人们懒惰还是将所有垃圾混为一谈?但显然,大家的环保意识还不足以强烈到能驱使自己严格按照环保理念行事。

让我们都来关爱自然,热爱地球吧,手挽手、肩并肩、心连心地铸起一道绿色环保的大堤,捍卫资源、捍卫环境、捍卫地球、捍卫我们美好的家园吧! 岐江情 岐江河--我的母亲河,由北而南,蜿蜒流淌。我在她怀里成长。她孕育了我童年的欢乐。

竹,几乎不需要别人给它什么,凭借脚下一块贫脊的土地,也给这世界铺上一片绿色。竹,还给我们享受不尽的优美的环境、香甜的空气,调节山野的春、夏、秋、冬…… 走出大学门,我在航天工业一干就是30年。

他走相当长的时间,因为小时。它可以乘坐火车或巴士,他的钱。既然他已决定离开,他又多次向分销商,使小撤回。他的母亲保证,他的帐户供应和有manqut什么。

法语口语:你觉得保护环境人人有责吗?应该怎么做?

首先,政府机关应该采取“可持续发展”政策,有关环境保护的法律应该要付诸实施,并且要像我国政府一直在做的那样,严格执法。另一方面,每个公民都应该明白问题的严重性,并为保护我们的环境而一起努力。 此外,植树有利于改善和美化环境。

这就是说,我们想得到一个好的环境,好的安身之处,保护自然是必要前提。从生存环境来说,人类命运又是与自然息息相关的。人类的生存来自自然的哺育,我们的幸福来自自然的馈赠。

首先,政府机关应该采取“可持续发展”政策,有关环境保护的法律应该要付诸实施,并且要像我国政府一直在做的那样,严格执法。另一方面,每个公民都应该明白问题的严重性,并为保护我们的环境而一起努力。

从小学开始,我们就经常听说一句口号叫“保护环境,人人有责”,虽然很老套,但是迄今几十年来,这句话一直还都是非常响亮的,那么我们都可以做些什么来保护环境呢?从身边做起,不乱丢垃圾,生活垃圾分类无害化处理。

In order to protect the environment,we should not throw rubbish everywhere.为了保护环境,我们不应该到处扔垃圾。

求助,法语的翻译句子

les quatre saisons de chez nous 我们这里的四季 Chez nous,lannee a quatre saisons:le Printemps,lete,lautomne et lhiver.Chaque saison dure trois mois.在我们这儿,一年有四季:春天,夏天,秋天和冬天。

但是确实原句有很多语法错误,如果分开来看:“我不知道你是否爱我”,正确的法语应该说“je ne sais pas si tu maimes“。这里我把原句的“您(vous)”改成了“你(tu)”,因为觉得用“您”太过正式了。

他干活越来越少,但挣钱却越来越多,我不同意给他加薪。(这句话逻辑有问题,翻译不能直翻)Je ne suis pas daccord daugementer son salaire vu quil bosse de moins en moins 我希望你一到法国就给我来信。

je ne suis pas heureux我不幸福 是ne,不是na ne...pas是法语的否定词,固定用法,要同时使用,表否定 je是主语“我”,suis是系动词être的第一人称现在时变位“是”,heureux是形容词“幸福的”。

然而,相反地,如果我们被一些跟画廊的咖啡厅有关的、不合时宜的噪声,甚至更成问题的,被灯光的“给力”的质量所震惊到的话。

关于法语环境保对话和环境 法语的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。 法语环境保对话的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于环境 法语、法语环境保对话的信息别忘了在本站进行查找喔。